-
1 HVAT
HVAT, high-velocity antitank (shell)English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > HVAT
-
2 hvat
pron. neut. (уст. gen. hvess, dat. hví) (н-и. hvað)I. pron. interrog.1) чтоhvat er þér, Hjálmarr? — что с тобой, Хьяльмар?
hvat Ǫgmundr ertu? — что ты за человек, Эгмунд? Ǫrvo. 13
hvat fé er þat? — что это за деньги? Nj. 36
с gen.:hvat er manna þat mér ókunnra? — что это за человек, неведомый мне? Vtkv. 5
hvat er þat fira [flagða, drauma, fiska]? — что это за человек [великанша, сон, рыба]?
с dat.:hann spurði, hvat mǫnnum þeir væri — он спросил, кто они такие [что они за люди], Eg. 33
2) (подразумевая отрицательный ответ, выражение изумления или негодования) для чего? с какой целью? к чему? какой толк?fréttir Ólafr nú, hvat liði bónorðsmálum — Олав спрашивает, как обстоят дела со сватовством, Ld. 23
II. pron. indef.* * *мест. что?г. hvа, д-а. hwæt (а. what), д-в-н. hwaz (н. was), ш. vad, д. hvad, нор. hva; к лат. quod -
3 HVAT
Военный термин: high-velocity antitank -
4 hvat·víss
adj.поспешный, опрометчивый, необдуманный, неосторожный, безрассудный, стремительный -
5 high-velocity antitank (shell)
HVAT, high-velocity antitank (shell)English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > high-velocity antitank (shell)
-
6 hví
нар. почему -
7 nakkvat
нар. что-то; кое-что; может быть← *ne wait ek hvat я не знаю что; д-а. nāt-hwæt, д-в-н. neiz-hwaz, ш. något, д. noget, нор. noe; от nakkvarr -
8 nǫkkut
нар. что-то; кое-что; может быть← *ne wait ek hvat я не знаю что; д-а. nāt-hwæt, д-в-н. neiz-hwaz, ш. något, д. noget, нор. noe; от nakkvarr -
9 spyrja
v. слаб. -ja-; praes. spyr, pl. spyrjum; praet. spurða, pl. spurðum; conj. spyrða; pp. spurðr, spurt1) выслеживать, идти по следамmeð hundum, er því vóru vanir at spyrja þá upp, er undan hljópust — с собаками, приученными к тому, чтобы выслеживать беглецов
3) (e-n e-s, af e-u, at e-u, at um e-t, um e-t) спрашивать (кого-л. о чём-л.), осведомляться, справляться (у кого-л. о чём-л.)Gunnarr spurði, hvat hann vildi þá láta at gera — Гуннар спросил, что ему теперь делать, Nj. 65
spyrja e-n tíðenda — спрашивать кого-л. о новостях
spyrja e-n ráðs — просить совета у кого-л., советоваться с кем-л.
4) узнавать* * *гл. сл. - ja- спрашивать; узнаватьд-а. spyrian, д-в-н. spurien чувствовать (н. spüren), ш. spörja спрашивать, д. spørge то же, нор. spørre то же; к spor -
10 tíðr
adj., fem. tíð, neut. títt; comp. tíðari, superl. tíðastr1) частый, обычный, принятыйsvá, sem títt var at búa um lík gǫfugra manna — так, как было в обычае погребать знатных людей, Eg. 22
2) о ком часто говорят, знаменитый, известный, прославленный3) дорогой, милый, любимый, возлюбленныйþá sá Ǫlvir hnúfa Sólveigu ok gerði sér um títt — тогда Эльвир Хнува увидел Сольвейг и начал ухаживать за ней, Eg. 2
4) страстно желающий, жаждущий (чего-л.)5) neut.:ok sá þá, hvat títt var — и увидели тогда, что произошло, Eg. 44
* * *п. принятый, обычный -
11 varða
I.v. слаб. -ō-1) ручаться, отвечать за что-л.varða fyrir e-n — поручиться за кого-л.
3) быть важным (для кого-л.), иметь значение4) защищать6) принадлежатьsú jǫrð er klaustrinu varðaði — земля, что принадлежала монастырю
II.f.* * *гл. сл. - ō- защищать, иметь значение; подлежать, hvat man v.? почему бы нет?д-а. weardian защищать (а. ward), д-в-н. wartēn подстерегать, ждать (н. warten), ш. vårda заботиться о чём-л. -
12 vera
I.1) быть, существоватьþeir menn vóru, er — там были люди, которые
2) быть, случаться, происходитьþat var, at hón fór brott — случилось так, что она уехала, Nj. 34
en er váraði, var þar búskortr — когда наступила весна, то запасы вышли, Nj. 11
þat var einn dag, at — однажды (случилось так, что)
kann [má] vera, at — возможно, может быть
3) продолжаться, длитьсяmeðan þingit væri — пока длился бы тинг, на все время тинга, Nj. 7
II.f.* * *гл. сильн. V быть; долженствовать; v. fyrir быть, находиться; nú er at segja frá … теперь надо рассказать; nú er þeim út at ganga ǫllum, er leyft er пусть выходят все те, кому позволеноиз vesa, г. wisan, д-а., д-в-н. wesan, а. was, were, н. war, gewesen, ш. vara, д., нор. være -
13 vita
v. пр.-пр.; praes. veit, pl. vitum; praet. vissa, pl. vissum; pp. vitaðrhann var enn eigi ørendr, en vissi þó ekki — он ещё был жив, хотя и был без сознания, Magn. S. Erl. 14
(gen.) gráðugr halr, nema geðs viti — жадный муж, если разум теряет, Hm. 20
2) знать, ведатьþeir er vel mart vitu — те, кто знает очень многое
veizt þú, hvat þér man verða at bana? — а ты знаешь, что тебя погубит? Nj. 55
vita skyn á e-m — узнать кого-л.
Flosi kvaðst eigi vita skyn á, hverir lǫgmenn væri beztir — Флоси сказал, что не знает, кто лучшие знатоки законов, Nj. 138
6) (gen.) предвещать, сулить□* * *гл. пр.-пр. знать; mik veitstu verða я бы былаг., д-а. witan (ср. а. to wit а именно), д-в-н. wizzan (н. wissen), ш. veta, д. vide, нор. vitej к р. ведать, видеть, лат. vidēre видеть -
14 fœðast
vdep. слаб. -ia-1) (við e-t) кормиться, питаться (чем-л.)við hvat fæddist kýrin? — чем кормилась эта корова? Gylfag. 6
2) родиться3) воспитываться, расти (= fœðast upp) -
15 nefnast
vdep. слаб. -ia-(fyrir e-m) называться, говорить своё имя (кому-л.)hann nefndist Hrappr — он назвался Храппом, Nj. 87
hann spurði hvat kvenna hón væri, hón nefndist Hallgerðr — он спросил, кто она такая, она назвалась Халльгерд, Nj. 33
hón nefndist fyrir þeim Gunnhildr — она сказала им, что её имя Гуннхильд, Har. S. Hárf.
-
16 sjóðr
m., gen. sjóðs, dat. sjóð(i); pl. sjóðir, acc. sjóðaмешочек для денег, кошелёкsjám, hvat vegi sjóðr sá, er ek hefi hér — посмотрим, сколько весит мой кошелёк, Ld. 12
См. также в других словарях:
Hvat — is a historical unit of measure that was common in Croatia. It has length equal to 1.896484 metres or 6 stopa s (stopa is a historical unit similar to foot). Square hvat are četvorni hvat and cubic hvat are called kubični hvat (or colloquial:… … Wikipedia
hvat — hvȃt m <N mn hvátovi> DEFINICIJA 1. mjera od četiri kubna metra (ob. za građu i ogrjevno drvo u trupcima); prostorni (metrički) hvat 2. pov. mjera za dužinu (1,896 m) (razg. ob. za mjerenje zemljišta) 3. sport a. način držanja rekvizita b.… … Hrvatski jezični portal
hvȃt — m 〈N mn hvátovi〉 1. {{001f}}mjera od četiri kubna metra (ob. za građu i ogrjevno drvo u trupcima) 2. {{001f}}pov. mjera za dužinu (1,896 m), ob. razg. za mjerenje zemljišta 3. {{001f}}sport a. {{001f}}način držanja rekvizita b. {{001f}}hvatanje… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
dȍhvāt — m razmak ili udaljenost s koje se može; doseg, domašaj ⃞ {{001f}}biti na ∼ ruke biti posve blizu … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Norwegian language — Norwegian norsk Pronunciation [nɔʂk] Spoken in Norway (4.8 million) … Wikipedia
Faerosk — Färöisch (Føroyskt) Gesprochen in Färöer, Dänemark Sprecher 60 000 bis 100 000 (Muttersprachler) Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Färöisch … Deutsch Wikipedia
Foroyskt — Färöisch (Føroyskt) Gesprochen in Färöer, Dänemark Sprecher 60 000 bis 100 000 (Muttersprachler) Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Färöisch … Deutsch Wikipedia
Färingische Sprache — Färöisch (Føroyskt) Gesprochen in Färöer, Dänemark Sprecher 60 000 bis 100 000 (Muttersprachler) Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Färöisch … Deutsch Wikipedia
Färöische Sprache — Färöisch (Føroyskt) Gesprochen in Faroer Färöer Danemark … Deutsch Wikipedia
Færøsk — Färöisch (Føroyskt) Gesprochen in Färöer, Dänemark Sprecher 60 000 bis 100 000 (Muttersprachler) Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Färöisch … Deutsch Wikipedia
Føroyskt — Färöisch (Føroyskt) Gesprochen in Färöer, Dänemark Sprecher 60 000 bis 100 000 (Muttersprachler) Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Färöisch … Deutsch Wikipedia